Chant Novoto Bitie : Différence entre versions

De OmraamWiki
Aller à : navigation, rechercher
(Premier Jour Divin)
(4 révisions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 27 : Ligne 27 :
 
==== Déroulement de l’œuvre ====
 
==== Déroulement de l’œuvre ====
  
===== <big>Premier Jour Divin – Essence d’Organisation</big> =====
+
===== <big><big>Premier Jour Divin </big></big> =====
 +
 
 +
<big><big>Essence d’Organisation</big></big>
 +
 
 
Le Premier Jour, Dieu crée le Ciel et la Terre, le Jour et la Nuit. C'est l'apparition de l'univers que l'Esprit organisera durant les six jours à venir.
 
Le Premier Jour, Dieu crée le Ciel et la Terre, le Jour et la Nuit. C'est l'apparition de l'univers que l'Esprit organisera durant les six jours à venir.
 
Première note de la mélodie principale : Do.  
 
Première note de la mélodie principale : Do.  

Version du 27 juin 2020 à 13:57

Les Sept Chants de Novoto Bitie Nouvelle Genèse – Nouvelle Genèse- Les Sept Jours Divins - La Création d’un Nouvel Adam

« Toute la création n’est qu’un processus ininterrompu de condensation de la lumière divine »
« Dans le livre de la Genèse, il est écrit que c’est au sixième jour que Dieu créa l’homme, et qu’Il le fit à son image. Mais quand on leur parle de l’avenir sublime qui attend les êtres humains, il y en a très peu qui sont capables de l’entendre et de le prendre au sérieux. Si l’être humain a été créé à l’image de Dieu, il faut être logique, et en accepter les conséquences. Et, justement, une de ces conséquences, c’est que malgré toutes les imperfections, les faiblesses qu’on constate chez lui, il est promis à un avenir divin, sublime »

Novoto Bitie

Nouvelle Genèse – La Nouvelle Vie - Les Sept Jours Divins - La Création d’un Nouvel Adam

Explications sur les 7 chants

Historique

Novoto Bitie, signifie « Nouvelle Vie » mais est généralement traduit par « Nouvelle Genèse ». Il est également nommé « Les Sept jours divins de la Création » ou encore « La création d’un Nouvel Adam ». L’œuvre a été composée entre 1941 et 1944 et comporte sept chants. Chaque chant est dédié à un jour divin de la création et représente une étape de sagesse dans l’élaboration du décor extraordinaire que le Père Céleste dédie à Ses enfants pour qu'ils puissent y vivre et évoluer en tant qu'Âmes. L’appellation « Nouvelle Genèse » révèle que certains éléments ont été transformés et les changements les plus notables surviennent principalement lors du 6e jour. La vie décrite dans la Genèse Biblique représente l'ancienne vie.

Thématique, symbolique et but de l’œuvre

La thématique des textes est inspirée de la Bible et tel un oratorio, la Nouvelle Genèse raconte l'histoire symbolique des sept jours divins durant lesquels Dieu crée le monde et forme le Nouvel Adam. Symboliquement, Adam était le premier homme et à chaque renaissance, l’être humain est toujours comme « Un premier homme sur la Terre ». Tout est à réapprendre, à recommencer et à questionner : Qui suis-je ? Pourquoi je suis là ? Qu’est-ce que je serai capable d’accomplir dans ma vie ?

Les Sept Jours Divins décrivent les étapes traversées dans chacune de nos vies ! Chacune de nos vies commence au Jour 1 et l’idéal serait qu’elle se termine au jour 7. Ainsi, arriver au septième jour de sa vie signifierait qu’au moment de faire le passage de l’Autre Côté, notre divinité intérieure nous donnerait d’entendre au plus profond de notre cœur : « Et Dieu vit que c’était bon »

Mots clés

Les Sept Jours Divins se caractérisent par un mysticisme très profond d’organisation, de souplesse, de stabilité, de discernement, de conscience et de bénédiction victorieuse.

Déroulement de l’œuvre

Premier Jour Divin

Essence d’Organisation

Le Premier Jour, Dieu crée le Ciel et la Terre, le Jour et la Nuit. C'est l'apparition de l'univers que l'Esprit organisera durant les six jours à venir. Première note de la mélodie principale : Do. « Cela indique que les forces lumineuses qui ont commencé la création du nouveau monde, réorganiseront la matière du vieux monde dans une gamme plus élevée - ils apporteront en elle un élément d'immortalité. Par analogie se formeront dans le nouvel Adam de nouveaux globules rouges imprégnés des qualités de la vie future. » La mélodie principale est confiée aux ténors et barytons après une introduction en cascades des voix féminines représentant le monde angélique.

Jour 1-Cyr-2020-Mél-Principale.jpg

Écouter le Premier Jour Divin par le Chœur Intrada de Moscou

Le texte

cyrillique translittération française traduction
Вначало Бог създаде
небето и  земята.
А земята бе пуста и  неустроена.
Нямаше ред по нея.
И тъмнина бе върху бездната
и Дух Божий се носеше
над водите на живота.
И рече Бог: 
Да дойде красивата виделина
И тя се яви във своята светлина.
И видя Бог, че тя бе добро.
И Бог раздели светлината
от тъмнината.
И нарече Бог светлината ден
а тъмнината нощ.
И стана вечер,
и стаcна утро,
първи ден

V'natchalo Bog seuzdade 
nèbèto i zèmiata. 
A zèmiata bè pousta i neoustroena. 
Niamachè red po nèïa. 
I teumnina bè veurhou bezdnata,
i Douh Bojiï sè nosèchè 
nad voditè na jivota. 
I rètchè Bog: 
Da doïdè krassivata Vidèlina. 
I tia sè ïavi veuv svoïata svètlina. 
I vidia Bog, tche tia bè dobro. 
I Bog razdèli svètlinata 
ot teumninata. 
I narètchè Bog svètlinata den, 
a teumninata nocht. 
I stana vètcher, 
i stana outro, 
peurvi den.
Au commencement Dieu créa 
le Ciel et la Terre. 
La Terre était déserte et non organisée.
Il n'y avait pas d'ordre.
Les ténèbres flottaient au-dessus de l'abîme,
et l'Esprit Saint planait au-dessus des eaux de la vie. 
Et Dieu dit : 
"Qu'apparaisse la belle Lumière spirituelle !",
et Elle se manifesta dans sa lumière. 
Et Dieu vit que c'était bien. 
Et Dieu sépara la lumière des ténèbres.
Et Dieu appela la lumière "Jour",
et les ténèbres "Nuit". Et ce fut   le soir, 
et   ce fut le matin,   
premier jour
Deuxième Jour Divin – Essence de Souplesse et d’Adaptation

Le Deuxième Jour, Dieu crée l’eau et sépare les eaux du dessus de celles du dessous. Première note de la mélodie principale : Ré Ce deuxième chant est plus court, plus calme et plus fluide dans son caractère que le premier. L’apparition de l’eau représente la souplesse de la matière qui plus tard se solidifiera.

"Le Deuxième Jour Divin", qui commence avec la note "Ré", apportera une réorganisation du système nerveux, des os et de la volonté. Ainsi chaque Jour Divin apportera quelque chose de nouveau dans l'organisation du cosmos et de l'homme. Et chaque personne individuellement vivra sa Nouvelle Vie.

A noter que l’accompagnement harmonique figure les vagues de l’eau.

Jour 2-Cyr-2020-Mél-Principale.jpg

Écouter le Deuxième Jour Divin par le Chœur Intrada de Moscou

Le texte

cyrillique translittération française traduction
И рече бог: 
Да бъде простор 
сред водите. 
И направи Бог простора, 
и раздели Бог водата 
над простора 
от водата под простора. 
И стана така. 
И нарече Бог простора небе. 
И стана вечер, 
и стана утро, 
втори ден.

I rètchè Bog: 
Da beude prostor 
sred voditè. 
I napravi Bog prostora, 
i razdèli Bog vodata 
nad prostora 
ot vodata pod prostora. 
I stana taka. 
I narètchè Bog prostora nèbè. 
I stana vètcher, 
i stana outro, 
vtori den.
Et dit Dieu: 
« Que se fasse l'étendue 
parmi les eaux » 
Et Dieu créa l'étendue 
et sépara l'eau d'au-dessus 
de l'étendue 
de l'eau d'au-dessous.  
Et il en fut ainsi. 
Et Dieu nomma l'espace Ciel. 
Et ce fut le soir, 
et ce fut le matin, 
deuxième jour.
Troisième Jour Divin – Essence de Stabilité

Le Troisième Jour, Dieu demande que l’eau se rassemble sous le ciel. La première note de la mélodie principale : Mi C’est ainsi qu’apparaissent les endroits secs que Dieu appelle « terre » et les endroits mouillés que Dieu appelle « mer ». Avec la solidité du sol, une forme stable permet à la végétation de s’épanouir et de jouer un rôle essentiel dans le futur développement de la Vie.

Jour 3-Cyr-2020-Mél-Principale.jpg

Écouter le Troisième Jour Divin par le Chœur Kastalski de Moscou

Le texte

cyrillique translittération française traduction
И рече бог: 
Да се събере водата 
под небето. 
И стана така. 
И яви се сушата. 
И нарече я Бог земя. 
И събраната вода нарече море.
И рече Бог 
и изразна свежа 
трева сьс семена 
според вида си 
и дърво сьс плодове 
според вида си. 
И видя Бог 
че всичко бе добро.
И стана вечер, 
и стана утро 
трети ден.

I rètchè Bog: 
Da sè seubèrè vodata 
pod nèbèto. 
I stana taka. 
I ïavi sè souchata 
I narètchè ïa Bog zèmia. 
I seubranata voda narètchè morè, i rètchè Bog, 
i izrasna svèja 
trèva seus sèmèna 
spored vida si, 
i deurvo seus plodovè 
spored vida si, 
i vidia Bog 
tchè vsitchko bè dobro, 
i stana vèñer, 
i stana outro, 
trèti den.
Et Dieu dit: 
Que se rassemble l'eau 
sous le Ciel 
et il en fut ainsi. 
Et apparut la sécheresse, 
et Dieu l'appela terre. 
Et l'eau réunie, Il l'appela mer. 
Et Dieu dit: 
que pousse l'herbe fraîche 
avec des graines 
selon son espèce, 
et un arbre avec des fruits, 
selon son espèce. 
Et Dieu vit 
que tout était bien. 
Et ce fut le soir, 
et ce fut le matin, 
troisième jour
Quatrième Jour Divin – Essence de Discernement

Le Quatrième Jour, Dieu répartit la lumière dans l’environnement. La première note de la mélodie principale à la mesure 4 : Fa La lumière visible apparaît avec les luminaires qui règneront sur le jour et la nuit. C’est l’apparition du soleil, de la lune et des étoiles.

Jour 4-Cyr-2020-Mél-Principale.jpg

Écouter le Quatrième Jour Divin par le Chœur Kastalski de Moscou

Le texte

cyrillique translittération française traduction
Ходи, ходи
И рече бог 
да грейнат светила 
на небесния свод. 
И стана така. 
И направи Бог две светила: 
голямото да владей деня, 
а малкото нощта. 
И направи Бог 
че грейнаха звезди 
на небесния простор. 
И видя Бог 
че всичко бе добро. 
И стана вечер 
и стана утро 
ден четвърти.
Hodi, hodi
I rètchè Bog: 
Da grèïnat svètila 
na nèbesniïa svod. 
I stana taka.  
I napravi Bog dvè svètila: goliamoto da vladeï dènia, 
a malkoto nochta. 
I napravi Bog, 
tchè greïnaha zvezdi 
na nèbesniïa prostor. 
I vidia Bog, 
tchè vsitchko bè dobro.  I
stana vètcher, 
i stana outro, 
den tchetveurti.
Il va, il va
Et Dieu dit: 
que brillent les luminaires 
dans la voûte céleste. 
Et il en fut ainsi. 
Et Dieu créa deux luminaires :
le grand, pour régner sur le jour et le petit sur la nuit. 
Et Dieu fit briller 
les étoiles 
dans l'étendue céleste. 
Et Dieu vit 
que tout était bien.
Et ce fut le soir, 
ce fut le matin, 
quatrième jour.
Cinquième Jour Divin – Essence de Conscientisation

Le Cinquième Jour, c’est l’apparition de la vie animale dans l’eau et dans les airs avec les monstres marins, les poissons et les oiseaux... La première note de la mélodie principale : Sol Les poissons symbolisent le prélude du plan émotionnel et les oiseaux représentent le prélude du monde mental. La venue de l’homme avec les plans mental et émotionnel individuels se prépare.


Jour 5-Cyr-2020-Mél-Principale.jpg

Écouter le Cinquième Jour Divin par le Chœur Kastalski de Moscou

Le texte

cyrillique translittération française traduction
Ходи, ходи
И рече бог 
да се родят във водата 
риби и морски чудовища 
и птици да хвърчат 
над Земята 
по небесния простор, 
всички според вида си. 
И стана така. 
И видя Бог, 
че всичко бе добро. 
И Благослови ги бог. 
И стана вечер 
и стана утро 
пети ден.
Hodi, hodi
I rètchè Bog: 
Da sè rodiat veuv vodata 
ribi i morski tchoudovichta 
i ptitsi da ouveurkat 
nad zèmiata 
po nèbesniïa prostor, 
vsitchki spored vida si. 
I stana taka. 
I vidia Bog, 
tchè vsitchko bè dobro. 
I blagoslovi gui Bog. 
I stana vètcher, 
i stana outro, 
pèti den.
Il va, il va
Et Dieu dit: 
que naissent dans l'eau 
des poissons et des monstres marins,
Et que des oiseaux volent
au-dessus de la terre sous l'étendue céleste, 
tous selon leurs espèces. 
Et ce fut ainsi. 
Et Dieu vit 
que tout était bien. 
Et Dieu les bénit. 
Et ce fut le soir, 
et ce fut le matin, 
Cinquième Jour.
Sixième Jour Divin – Essence de conscience collective pour les animaux et conscience individuelle pour l’homme

Le Sixième Jour, les animaux terrestres apparaissent et Dieu crée l’homme à qui Il donne des prescriptions bien particulières. La première note de la mélodie principale : La. En le bénissant, Dieu demande à l’homme de régner sur la terre et d’y protéger toutes les créatures présentes dans l’eau, dans le ciel et sur la terre. Dieu indique à l’homme que la nourriture végétale lui est offerte ainsi qu’à tous les animaux pour se nourrir. La clé de la Nouvelle Genèse et la formation du Nouvel Adam résident dans ces recommandations. Le nouveau monde se créera grâce à l’apparition du Nouvel Adam et ce sera le début de la 6e race ! Musicalement et dans son développement, le Sixième Jour est le plus complexe des sept jours. Le chant débute sur un solo de soprano très éloquent qui annonce la venue de l’Homme, sous la forme du Nouvel Adam.

Jour 6-Cyr-2020-Mél-Principale.jpg

Écouter le Sixième Jour Divin par le Chœur d’État Capella de Saint-Pétersbourg

Le texte

cyrillique translittération française traduction
Ходи, ходи
И рече Бог: 
Да дойдат над земята 
животни и зверове 
Според видовете им.  
И стана така. 
И видя Бог, 
че всичко бе добро 
И рече Бог, 
и създаде человека. 
Сам го създаде 
по своя образ и подобие. 
И благослови Го 
да владе е всичко живо 
по земята 
да обича и закриля 
всички твари във водата, 
по земята и въздуха 
и рече Бог: 
давам тревата със семената и 
и дървото със плодовете си 
за храна на человека. 
И рече Бог: 
давам и на земните зверове, 
и на въздушните птици, 
и всичко, що пълзи по земята 
и има живот, 
и човек 
да не посяга на живота им. 
И видя Бог, 
че всичко що направи, 
бе добро. 
И стана вечер, 
и стана утро, 
щести ден.
Hodi, hodi
I rètchè Bog: 
Da doïdat nad zèmiata 
jivotni i zvèrovè 
spored vidovètè im. 
I stana taka. 
I vidia Bog, 
tchè vsitchko bè dobro 
i rètchè Bog, 
i seuzdadè tchèlovèka. 
Sam go seuzsdadè 
po svoïa obraz i podobiè. 
I blagoslovi go 
da vladè è vsitchko jivo 
po zèmiata 
da obitcha i zakrilia 
vsitchki tvari veuv vodata, 
po zèmiata i veuzdouha. 
I rètchè Bog: 
davam trèvata seus sèmènata ï 
i deurvoto seus plodovètè si 
za hrana na tchtchèlovèka. 
I rètchè Bog: 
Davam i na zemnitè zvèrovè, 
i na veuzdouchnitè ptitsi, 
i vsitchko, chto peulzi po zèmiata i ima jivot, 
i tchovek 
da nè possiaga na jivota im. 
I vidia Bog, 
tchè vsitchko, chto napravi, 
bè dobro. 
I stana vètcher, 
i stana outro, 
chesti den
Il va, il va
Et Dieu dit: 
« que viennent dessus la Terre des animaux et bêtes sauvages selon leur espèce. » 
Et il en fut ainsi. 
Et Dieu vit 
que tout était bien. 
Et Dieu dit 
et Il créa l'homme.  
Lui-même Il le créa 
à Son image et ressemblance. 
Et Il le bénit, 
afin qu'il règne 
sur tout ce qui vit sur la Terre, 
qu'il aime et protège 
toutes les créatures dans l'eau, 
sur la terre et dans l'air. 
Et Dieu dit: 
Je donne l'herbe avec ses graines et l'arbre avec ses fruits 
comme nourriture à l'homme.
Et Dieu dit: 
Je la donne aussi aux bêtes sauvages terrestres 
et aux oiseaux de l'air et à tout ce qui rampe sur la terre
et qui possède la vie et que l'homme 
n'attente pas à leur vie. »
Et Dieu vit 
que tout ce qu'Il fit 
était bien. 
Et ce fut le soir, 
et ce fut le matin, 
sixième jour.
Septième Jour Divin – Essence de Bénédiction

Le Septième Jour, Dieu bénit et sanctifie son travail. La première note de la mélodie principale : Si Ce Jour représente la couronne de la Création. C’est la Gloire de Dieu exprimée sous une forme méditative ! Le Septième Jour est l’expression de la joie pure, contenue et paisible. Notons qu’il est dit de la joie qu’elle est la note fondamentale de notre système solaire.

Jour 7-Cyr-2020-Mél-Principale.jpg

Écouter le Septième Jour Divin par le Chœur d’État Capella de Saint-Pétersbourg

Le texte

cyrillique translittération française traduction
Ходи, ходи
и така създаде Бог небето 
и земята, 
и всичкото множество 
същества във тях. 
И благослови Бог седмия ден 
и го освети, 
защото във него си почина 
от всичките си дела. 
И видя бог, 
че всичко що направи 
бе добро! 
Аум! Аум! Аумен!
Hodi, hodi
I taka seuzdadè Bog nèbèto 
i zèmiata, 
i vsitchkoto mnojèstvo 
seuchtestva veuv tiah. 
I blagoslovi Bog sedmiïa den 
i go osvèti, 
zachtoto veuv nègo si 
potchina ot vsitchkitè si dèla. 
I vidia Bog, 
tchè vsitchko, chto napravi, 
bè dobro! 
Aoum! Aoum! Aoumèn!
Il va, il va
Et ainsi Dieu créa le Ciel 
et la Terre 
et toute la multitude 
de créatures qui s'y trouvaient. 
Et Dieu bénit le Septième Jour 
et le sanctifia, 
car au septième jour Il se reposa de tous Ses travaux. 
Et Dieu vit 
que tout ce qu'Il avait fait 
était bien. 
Aoum! Aoum! Aoumen !

En conclusion

Les Sept Jours de la Nouvelle Genèse représentent la célébration de l’œuvre divine ! Ils englobent tout et définissent le rôle et la place de l’être humain dans la Création, celui de: « Fixer la Conscience Divine dans la Matière » qui est l’un des quatre buts de l’Enseignement de la Grande Fraternité Blanche Universelle. Il est intéressant d’observer que l’homme arrive en dernier lors du 6e jour… A chaque fois que nous revenons nous incarner sur la terre, tout est à refaire afin de créer un Nouvel Adam au-dedans de soi en acceptant les étapes symboliques des 6 Jours Divins pour parvenir à la Conscience Divine au 7e jour dans chacune de nos vies. C’est seulement au Septième Jour que nous pourrons dire : « C’est accompli ! »

Œuvres et/ou conférences d’O.M. Aïvanhov sur le sujet traité

O. M. Aïvanhov, Création artistique et Création spirituelle aux Éditions Prosveta O. M. Aïvanhov, La musique et le chant dans la vie spirituelle Brochure 306, aux Éditions Prosveta

Liens Externes

Sur YouTube : Peter DEUNOV – La Nouvelle Genèse

  • Jour 1- par le Chœur de Chambre Intrada de Moscou. (Dir : Gilles Hainault)

https://www.youtube.com/watch?v=ezoqotk3wJY

  • Jour 2 - par le Chœur de Chambre Intrada de Moscou. (Dir : Gilles Hainault)

https://www.youtube.com/watch?v=OQxcXAYjDCE&list=PLTNypuLgY9fGI8oPRdrVijkwwMVpUaGb0&index=2

  • Jour 3 - par le Chœur Kastalski de Moscou. (Dir : Gilles Hainault)

https://www.youtube.com/watch?v=csR0qpIy1ho&vl=fr

  • Jour 4 - par le Chœur Kastalski de Moscou. (Dir : Gilles Hainault)

https://www.youtube.com/watch?v=rGM-akmf4GA&list=PLTNypuLgY9fGI8oPRdrVijkwwMVpUaGb0&index=4

  • Jour 5 - par le Chœur Kastalski de Moscou. (Dir : Gilles Hainault)

https://www.youtube.com/watch?v=eADeh05ErcM&t=3s

  • Jour 6 - par le chœur d'État Capella de Saint-Pétersbourg. (Dir : Gilles Hainault)

https://www.youtube.com/watch?v=dEm2ot8CvvM&t=313s

  • Jour 7 - par le chœur d'État Capella de Saint-Pétersbourg. (Dir : Gilles Hainault)

https://www.youtube.com/watch?v=EU4PE7hZh4c&t=8s


  • Pour entendre la playlist des sept chants de la Nouvelle Genèse

https://www.youtube.com/watch?v=ezoqotk3wJY&list=PLTNypuLgY9fGI8oPRdrVijkwwMVpUaGb0